Saint-Tropez
Comment ne pas tomber sous le charme d'une si séduisante ville comme « Saint-Trop' » ? Comment ? Entre un port de plaisance embelli de maisons pastels (des yachts et des barques complétant tout le reste), un centre-ville enjolivé par une église composée d'un somptueux clocher, et une jetée (la Molle Jean Réveille) nous offrant des vues impressionantes, et aussi bien sur la ville que sur tout l'ensemble du Golfe de Saint-Tropez… Bref ! Sans oublier sa citadelle : inoubliable !
English translation :
Saint-Tropez
How not to fall under the charm of such attractive city like “ Saint-Trop' “ ? How ? Between a yacht harbor embellished with pastel houses (yacht and boats completing all the rest), a city center embellished with a church composed of a sumptuous bell tower, and a jetty (the Molle Jean Réveille) offering us impressive viewpoints, and as well as on the city than on the entire Golfe de Saint-Tropez… In short ! Not forget its citadel : unforgettable !
17 photos :
Photos prises en mai 2005
Aux alentours :